Dịch thuật website
(11/09/2018) | Dịch ThuậtDịch thuật website
Tại sao bạn nên chọn Dịch Thuật Daytiengviet ?
Xử lý bản dịch website từ khía cạnh văn hóa bản địa
Dịch thuật website không đơn thuần chỉ là chuyển ngữ, mà còn phải điều chỉnh các nội dung, hình ảnh và định dạng cho phù hợp với một ngôn ngữ và văn hóa cụ thể. Chẳng hạn, điều chỉnh định dạng về thời gian, ngày tháng và tiền tệ của quốc gia (bạn có biết cách viết ngày tháng tại các nước không hề giống nhau?), đảo ngược bố cục trang cho các ngôn ngữ đọc từ phải sang trái, sửa đổi các số điện thoại và địa chỉ theo cách trình bày của địa phương, thay đổi các biểu tượng hoặc hình ảnh không phù hợp văn hóa bản địa. Chúng tôi luôn cân nhắc đến các yếu tố này khi dịch thuật website.
Dịch vụ trọn gói: dịch và upload nội dung
Sau khi dịch, đội ngũ IT của chúng tôi hỗ trợ bạn upload nội dung đã dịch lên website để tạo các phiên bản đa ngôn ngữ cho website. Bạn không cần phải thuê một bên thiết kế website để làm thêm công việc này. Sau khi hoàn thành, IT của chúng tôi sẽ chạy thử nghiệm và xử lý sự cố website đã dịch để kiểm tra hiệu suất trang web, kiểm tra liên kết, khả năng mã hóa ký tự, và khả năng tương thích trình duyệt trong nhiều môi trường. Hơn nữa website sau khi upload bản dịch sẽ được các biên dịch viên của chúng tôi kiểm tra lại trước khi bàn giao – đây là ưu thế hơn hẳn của chúng tôi so với một công ty thiết kế website mà ở đó nhân viên upload không am tường ngôn ngữ.
Hiệu đính bản dịch bởi người bản xứ
Đối với các website cần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Nhật và các ngôn ngữ khác, nếu ngân sách của bạn cho phép, chúng tôi sẽ cho biên dịch viên người bản xứ hiệu đính lại bản dịch. Dịch vụ này dành cho các website có yêu cầu bản dịch với chất lượng cao nhất, như thể được viết bởi người bản xứ.
SEO trong dịch thuật website
Bạn đang tự hỏi tại sao trang web đa ngôn ngữ của bạn không thể tìm thấy trên Google hoặc có quá ít người truy cập? Sự thật là: đa số các công ty dịch thuật không quan tâm đến SEO khi triển khai một dự án dịch website cho khách hàng. Nếu trang web của bạn đang gặp khó khăn với các công cụ tìm kiếm, bạn cần một đơn vị dịch thuật website biết quan tâm đến SEO ngay từ đầu. Tại Dịch Thuật Daytiengviet, chúng tôi luôn đặt tư duy “chuẩn SEO” trong toàn bộ dự án dịch thuật website.
Dịch vụ tùy chỉnh theo yêu cầu
Một website có thể có rất nhiều thành phần và nội dung. Để tiết kiệm chi phí lẫn thời gian cho bạn, chúng tôi sẽ tư vấn để giúp bạn hiểu và lựa chọn hợp lý theo nhu cầu và ngân sách của bạn. Bạn có thể yêu cầu:
- Dịch toàn bộ hoặc chỉ dịch một số trang quan trọng trên website
- Dịch, lồng tiếng và làm phụ đề cho các video trong website
- Dịch nội dung của hình ảnh, poster, banner
- Dịch các file đính kèm trong website
- Dịch các ứng dụng đi kèm
Thời gian chính xác ,giá cả hợp lí
Với hơn 10 năm kinh nghiệm, cùng với Danh sách phiên dịch viên cực lớn,chúng tôi đảm bảo khách hàng sẽ nhận được dự án đúng thời hạn . Bên cạnh đó với mức giá thấp nhất trên thị trường dịch thuật nhưng chất lượng bản dịch hơn cả những gì khách hàng mong đợi, chúng tôi tin chắc rằng Dịch thuật Chuẩn sẽ là lựa chọn hợp lí cho khách hàng!
Hãy liên hệ cho chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ miễn phí!